01.07.2009

Оркестр фальшивых нот


Автор: Анастасия ПРИЛЕПСКАЯ

Непривычно тихо и незаметно проходил в Астане, в отеле «Интерконтиненталь», семинар с участием представителей ОБСЕ. Хотя в повестку вошли вопросы о роли СМИ в поощрении толерантности, в зале не было и десяти журналистов. При этом для представителей прессы случайно не хватило аппаратуры синхронного перевода, а персонал отеля и переводчики, услышав слово «пресса», вдруг вспоминали, что они очень торопятся.
More...
Была ли это случайность или, как некоторые другие детали семинара, «отработанная неожиданность», но все внимание прессы и общественности в этот день оказалось приковано к другим событиям дня — приезду израильского президента и встречам делегатов третьего съезда религиозных лидеров. Те немногие, кто пришел услышать мнение ОБСЕ и спросить о наболевшем, натолкнулись на тактичное и осторожное сопротивление со всех сторон. Никто работать не запрещал, но все так активно «помогали», что задать вопрос было практически невозможно.

Don't speak

Уже при входе организаторы с улыбкой сообщали, что мероприятие будет проходить на английском языке. Когда немногочисленные журналисты спросили, а как с переводом, им ответили вопросом на вопрос: «А вы что, не знаете английского языка?»

Последовал длинный эмоциональный диалог, в результате которого обнаружилось несколько дополнительных передатчиков синхронного перевода. Аппаратов на всех не хватило, но с этой проблемой справились, воткнув в каждый наушник по нескольку диктофонов.

Гораздо сложнее было заполучить комментарий кого-то из гостей. Находящиеся в зале представители МИДа, услышав просьбу журналистов помочь в записи интервью, сразу начинали торопиться по своим делам.

Тогда пресса обратилась к персоналу отеля. Переводчик нашелся быстро. Молодой человек покинул ресепшн и радостно согласился помочь с иностранными гостями. Но, увидев диктофоны, как-то сразу погрустнел и сказал: «Вы журналисты? Нет, не могу помочь». После долгих расспросов он попросил не называть его фамилии и поделился секретом — персоналу отеля были даны указания... не переводить для журналистов. Кто конкретно дал такие указания, молодой человек говорить отказался, только многозначительно указал пальцем в небо.

«Поход в синхронисты» дал аналогичный результат. Вначале одна из переводчиц согласилась помочь. Потом ее соседка как-то испуганно толкнула ее локтем в бок и шепнула: «Это пресса, не надо». Девушка сразу изменилась в лице, заявила: «Мы вообще синхронисты. Не отвлекайте нас», — и отгородилась от мира наушниками.

Тем временем в коридоре расщедрился на комментарии постоянный представитель Казахстана при ОБСЕ Кайрат Абдрахманов. Он подробно объяснял нескольким представителям провластных газет и телеканалов, как актуальны в настоящее время вопросы толерантности и как замечательно, что мы их обсуждаем сегодня с представителями стран — средиземноморских партнеров ОБСЕ.

Когда же журналисты спросили, будет ли подниматься тема бурной критики со стороны экспертов ОБСЕ в адрес политики Казахстана в отношении СМИ и свободы слова и, в частности, их рекомендации наложить вето на закон с поправками об Интернете, ответ был короткий и ясный.

- Это вообще не тема сегодняшнего семинара! — гневно заявил Кайрат Абдрахманов.

После чего времени на вопросы уже не осталось, началось заседание.

Тоталитарная толерантность

Трудно переборщить с красками, говоря о том, как ярко казахстанские представители расписывали уникальный опыт страны в построении толерантного общества. Директор департамента ОБСЕ казахстанского МИДа Сержан Абдыкаримов долго рассказывал о том, как на территории Казахстана мирно сосуществуют более ста национальностей, выпускается несколько газет на языках разных этнических групп. И о том, как много свободы имеют в стране общественные объединения и национальные культурные центры.

Выступающие от казахстанской стороны, конечно, делали акцент на межнациональную и межрелигиозную толерантность, а вопрос свободы для других объединений, например политических, старательно обходили стороной. Также обстояло дело и со свободой самовыражения, проведения мирных собраний и митингов. Судя по словам Сержана Абдыкаримова, в нашей республике такая свобода неприкосновенна. Естественно, никто не вспомнил о том, как непросто в действительности получить разрешение на митинг, даже праздничный, если он не привязан к идее межнациональной толерантности, активно применяемой властями для саморекламы.

Но если пресса к каждому хвалебному слову о приверженности Казахстана демократическим ценностям подбирала массу опровергающих фактов, гости из средиземноморских стран в целом поддержали общее направление беседы. Так, личный представитель председателя ОБСЕ по сотрудничеству со средиземноморскими партнерами Сотирис Руссос высказал идею, что высокая информированность общества — отнюдь не благо.

- В наше время, когда происходят глобальные коммуникационные преобразования, на уровне простого человека телевидение проникает в сознание! — почти проповедническим тоном заявил дипломат. — Оно достигает каждой квартиры, каждой семьи и вызывает ревностное желание отслеживать. Различные звездные имена становятся брендами, важными для сознания рядового слушателя и зрителя.

По его словам, телевидение — это «Голливуд и Болливуд», а «наибольший эффект от массового образования и информирования — это столкновение иерархических понятий и религиозной авторитарности».

Хотя в конце своей речи г-н Руссос признал, что от телевидения и от прессы все-таки может быть польза. Но только в том случае, если они верно служат выбранной идеологии.

- Важную роль играют СМИ и различные «звезды», которые должны вносить свой вклад в укрепление идеологических принципов и укрепление сотрудничества, — заявил представитель председателя ОБСЕ.

Его речь сопроводили восторженными аплодисментами как казахстанские участники, так и представители стран средиземноморского региона и ОБСЕ.

Никто уже и не удивился, когда переводчица ошиблась и вместо «толерантное общество» сказала «тоталитарное общество».

Единственной, кто напомнил о соблюдении гражданских прав и свобод на этой встрече, была Флориан Хохенберг — директор БДИПЧ ОБСЕ. Она отметила, что чиновникам «нужно уйти от стереотипного мышления» в вопросах толерантности.

Увы, чиновники не вняли, и ее выступление утонуло в море славословий казахстанской модели поликультурного толерантного общества.

0 коммент.:

Отправить комментарий